12 Dagen vanaf 3105 EUR pp

Dag 1 : Dag 1. DI. Seoul

Welkom in Korea! Na de douane zal een assistent je ontmoeten op het vliegveld. Hij of zij spreekt normaalgesproken Spaans en/of Engels. De assistent zal je op de hoogte brengen van de nodige basisinformatie en zal je begeleiden naar een shuttlebus die je naar het hotel zal brengen. Transfer d.m.v bus naar het hotel.
In de namiddag zullen wij met de gids de stad gaan verkennen! De metro is super geavanceerd en efficiënt. Bezoek City Hall en Myeongdong – een van de bruisendste shopping-gebieden van de hoofdstad. Diner.

Dag 2 : Dag 2 WOE. Seoul

Dagexcursie Seoul met o.a Changdeokgung Palace, Bukchon Hanok Village (een traditionele buurt), Gyeongbukgung Palace (600 jaar oud!) en het War Memorial – een indrukwekkend museum die de geschiedenis van Koreaans-Amerikaanse oorlog tentoonstelt. Wij zullen de excursie eindigen in het te gekke Trickeye Museum. Lunch en vrije tijd in de namiddag en avond.

Dag 3 : Dag 3. DO. Seoul – Suwon - Jeonju

Onze volgende stop is Suwon – Korea’s voormalige hoofdstad en werelderfgoed. Wij zullen het “Toilet House”, Hwaseong Haenggung-zomerpaleis en het Samsung Innovation Museum bezoeken.
Verder richting Jeonju met een fascinerende oude binnenstad, kleine huisjes en traditionele winkels en gallerijen. Lunch.

Dag 4 : Dag 4. VR. Jeonju – Haeinsa – Busan

Vandaag gaan we naar het prachtige Haeinsa – een boeddhistische tempel uit 802 vol Tripitaka-huizen, een verzameling van boeddhistische teksten gegraveerd op 80.000 houten platen. Bezoek tempel, het Tripitaka Museum gevolgd door een vegetarische lunch.
Verder naar Busan – een moderne stad in het zuiden van Korea met een bruisende vismarkt. Na een bezoek aan de markt zullen wij op de ferry richting Japan overnachten.

Dag 5 : Dag 5. ZA. Shimonoseki – Iwakuni – Itsukushima - Hiroshima

Aankomst in de Shimonoseki-port rond 7:30 (ontbijt exclusief) en vertrek naar Iwakuni waarbij wij een stop zullen maken bij de beroemde Kintaikyo-brokkaatbrug. Daarna richting Miyajima, een heilig eiland waar men naast de goden leeft. We bezoeken uiteraard de Itsukushima Schrijn. Vrije tijd om rond te wandelen en om te lunchen. Na Miyajima richting Hiroshima, een stad die bekend staat om zijn droevige geschiedenis. Bezoek aan het atoombommuseum en omgeving. We sluiten af met een diner.

Dag 6 : Dag 6. ZON. Hiroshima - Matsuyama

Vandaag gaan we per boot naar het eiland Shikoku. De overtocht duurt ongeveer 2.5 uur met een geweldig uitzicht over allerlei kleine eilandjes. Eenmaal in Matsuyama gaan we met een kabelbaan naar Matsuyama Castle. Vervolgens naar Ishite-ji, een boeddhistische tempel en onderdeel van de pelgrimage. In de namiddag naar Dogo Onsen, een eeuwenoud badhuis.

Dag 7 : Dag 7. MAA. Matsuyama – Kotohira – Takamatsu – Naruto - Tokushima

Richting Kotohira, een schrijn gebouwd ter ere van vissers. De tempel staat op een berg en om er te komen moeten er 785 treden worden beklommen.
In Takamatsu bezoeken we de Ritsurin-tuin, een prachtige zentuin. Daarna lunch. Vervolgens richting Naruto, voor de waterkolken. Door naar Tokushima die bekend staat om de Awa-odori-dans. Wij zullen een optreden bekijken.

Dag 8 : Dag 8. DI. Tokushima – Kobe – Osaka – Mt. Koya

Via een gigantische spanningsbrug zullen wij richting Kobe reizen. Bezoek Kawasaki World – een museum die de geavanceerde technologie van het bouwen van motoren, treinen en gebouwen highlight. Lunch in Osaka.
Rond 13-en zullen wij richting Mt. Koya – een esoterische plek van het boeddhisme en zijn pelgrimages – afreizen. Bezoek aan het Okuno-in Mausoleum, een sprituele begraafplaats met zo’n 20.000 graven. Vervolgens overnachting in een boeddhistische tempel. Daarna is er een mogelijk om te mediteren (ajikan). Vegetarisch diner.

Dag 9 : Dag 9. WOE. Mt. Koya - Kyoto

Na het ontbijt vertrekken we richting Kyoto, Japan’s culturele hoofdstad die tijdens WO II ongedeerd bleef. Dagexcursie met gids. Bezoek aan o.a Kinkakuji (Gouden Paviljoen), Fushimi Inari en het Keizerlijk Paleis . Vervolgens een bezoek aan oude geishawijk Gion. Vrije tijd.

Dag 10 : Dag 10. DO. Kyoto - Tokyo

Na het ontbijt met de shinkansen-bullet train naar Tokyo. Zo’n 500 km worden binnen twee uur afgelegd. Reizen met de metro (incl. tickets) richting Shinjuku, een district die bekend staat om zijn bruisende nachtleven. Inclusief is toegang tot de Metropolitan Government Building die een geweldig uitzicht van de stad vanaf de 46e verdieping biedt. Diner.

Dag 11 : Dag 11. VR. Tokyo

Dagexcursie Tokyo. Bezoek aan de Meiji Shrine, de beroemdste schrijn in Tokyo ter ere van Keizer Meiji en Keizerin Shoken. Wandelen rondom het Keizerlijk Paleis. Bezoek aan Yasukuni Jinja –  een controversieële schrijn ter ere van Japanse WO ll-slachtoffers en Akihabara a.k.a Electric Town vol electronica en manga/anime. Onderweg zullen we ook het Kokugikan stadion passeren waar sumotoernooien worden gehouden. Vervolgens naar Senso-ji – Tokyo’s oudste en meest bekende boeddhistische tempel. Vrije tijd en lunch in Asakusa – de downtown van Tokyo.

Dag 12 : Dag 12. ZA. Tokyo.

Na het ontbijt, einde van de semi-groepsreis.

VERTREKDATA:
JUL: 04, 18
AUG: 01, 15, 29
SEP: 12, 26
OKT: 10

PRIJS PP:

Op basis van tweepersoonskamer: 3105 EUR pp

Op basis van eenpersoonskamer: 3995 EUR pp



ACCOMMODATIE:

Jeonju: Hotel Le Win (****); Seoul: Hotel Courtyard Times Square (****);Hiroshima: Granvia Hiroshima (****), Grand Prince Hotel (****); Matsuyama: Candeo Hotel Matsuyama (***), Ana Hotel Matsuyama (****); Tokushima: Hotel Clement (****), Daiwa Roynet Hotel (****); Mt. Koya: Hojoin, Fukuchi-in (*);Tokyo: Shinagawa Prince Hotel (****), Courtyard Mariott Ginza (****); Kyoto: New Miyako Hotel (****);

INCLUSIEF:
– Busreis met Engelssprekende gids, basis reisverzekering, dagelijks ontbijt
– Transfer na aankomst op het vliegveld, Myeongdong in Seoul, Shinjuku in Tokyo
– Dagexcursie: Seoul, Kyoto, Tokyo
– Toegang: Changdeokgung Palace, Gyeongbokgung Palace Memorial, Trickeye Museum, War Memorial, Toilet House en Hwaseong Haenggung, Samsung Innovation Museum, Haensa Tempel, Itsukushima Schrijn, metro in Tokyo, Metropolitan Government Building, Kinkakuji Tempele, Fushimi-Inari Shrine, Hiroshima Peace Museum, Dogo Onsen, Ritsurin-tuin, Naruto Brug, Awa-Odori dansoptreden, Kawasaki World, Okuno Mausoleum, Kongobuji Tempel, Ajikan of zazen meditatie
– Ferry: Busan – Shimonoseki (nachtferry), Hiroshima – Miyajima, Hiroshima – Matsuyama
– Shinkansen-ticket Kyoto – Tokyo
– Diner in Seoul, Hiroshima, Mt. Kiya en Tokyo. Lunch in Seouk, Haeinsa, Matsuyama, Takamatsu en Tokyo.

Inclusief

Exclusief

Deze reizen worden georganiseerd door EUROPAMUNDO VACACIONES, onderdeel van de JTB Group, gehuisvest in Calle García de Paredes, 55, 1º, 28010 Madrid, Spanje.
FOUTEN
Fouten in het reisschema worden geupdate in de error page van de www.europamundo.com website. De fouten zullen worden verbeterd in “MyTrip” na aanschaf van de reis.
BEGIN/EINDE DIENSTEN
De diensten aangeboden door Europamundo Vacaciones gelden alleen voor het landarrangement. Ze gaan in op het moment dat de reiziger de eerste t/m laatste dienst ontvangt. Europamundo Vacaciones is niet verantwoordelijk voor omstandigheden die buiten de service vallen (bijv. vluchtvertragingen, verlies en/of schade van bagage tijdens de vlucht, problemen bij de douane en met documentatie).
AANMELDEN
Reiziger kan informatie van de diensten opzoeken in “MyTrip”, een pagina speciaal gecreëerd voor de reiziger. Aangeraden wordt om deze informatie te checken (namen, vertrekdata, transfervluchten etc).
ANNULERINGEN
Europamundo kan geen onvolledige reserveringen annuleren. De reisagent, JTB, zal de definitieve annulering maken ervan uitgaande dat alle details correct zijn. De reiziger mag altijd annuleren, met recht op restitutie, maar moet een compensatiebedrag van 35 EUR plus annuleringskosten afhankelijk van moment van annulering per persoon voldoen.
Annuleringskosten voor vertrek:
> 31 dagen: kosteloos
vanaf 30 t/m 21 dagen: 35 EUR + 10%
vanaf 20 t/m 11 dagen: 35 EUR + 20%
vanaf 10 t/m 3 dagen: 35 EUR + 30%
< 48 uur: 35 EUR + 50%
No show: 100%. No show aan het begin van de reis, zonder melding van annulering, heeft geen recht op restitutie behalve onder bijzondere omstandigheden die grondig onderzocht zullen worden.
Verscheidene annuleringsvoorwaarden zullen van toepassing zijn voor bepaalde reizen in verband met seizoenaliteit en dus beschikbaarheid accomodaties. De operator, mag, om deze reden verwerkingskosten vragen, die overeenkomen met het recht voorkomend in het land waarin de reis werd geboekt.
In het geval een reis geannuleerd wordt door aantoonbare overmacht zullen alleen de verwerkingskosten en niet-annuleerbare diensten worden gererkend. We raden daarom in alle gevallen een reisverzekering aan.
In het geval dat een klant door overmacht niet kan annuleren, dan zal een deel van de restitutie worden verstrekt voor het onderdeel/de onderdelen die niet werden gebruikt. Verwerkingskosten en uitgaven zullen in ieder geval worden gerekend. Om dit bedrag te berekenen zullen alleen de diensten die door Europamundo verleend worden berekend (exl. vliegtickets etc).
In gevallen waarbij de reiziger tijdens de reis annuleert zal de kamerbezetting worden gehalveerd (van double naar single, van triple naar double) en dit verschil zal aan de reiziger die geannuleerd heeft worden verrekend.

WIJZIGINGEN
Wijzigingen in een bevestigde boeking voor de start van de reis en meer dan 10 dagen voor vertrek (wijzigingen in vertrek/aankomst/reis) zijn verbonden aan de verwerkingskosten genoemd in het annuleringen gedeeelte.
KORTINGEN
Om recht op kortingen zoals vermeld in de brochure te verkrijgen tijdens het boeken is het verplicht om de noodzakelijke documentatie (paspoort, huwelijksakte etc) als bijlage toe te voegen. Kortingen worden niet toegedeeld indien er geen bewijs is tijdens het boeken. De kortingen gelden niet voor toeslagen (single room, stopovers tijdens de reis etc).
Kinderen
Kinderen onder de 18 zonder begeleiding van ouders of voogd moeten zijn voorzien van een ondertekend schriftelijk bewijs door de ouders en/of voogd die toestemming geeft dat het kind alleen reist. Europamundo moet op de hoogte zijn van de aanwezigheid van kinderen onder de 3 jaar tijdens het boeken, anders is dit niet toegestaan.
65+
Korting kan alleen worden toegepast met de triple room korting.
Herhalers
Korting kan alleen worden toegepast met de triple room korting.
Huwelijksreis
Korting kan alleen worden toegepast indien de reis 3 maanden na de trouwdatum volgt.
Passagiers die met z’n 3-en reizen.
Een triple room is een double room met een extra bed.
Groep reizigers
De korting kan niet worden toegepast indien de boeking minder dan 20 dagen van te voren wordt gemaakt.
GEEN TOELATING
Een gemiddelde fysieke en mentale bekwaamheid is verplicht om mee te mogen met de reis. In het geval van een reiziger met een specifieke fysieke of mentale behoefte of een reiziger ouder dan 75 jaar en alleen reist, dan moet Europamundo hiervan schriftelijk van op de hoogte worden gesteld. Op basis hiervan wordt een analyse gemaakt en wordt gekeken of er speciale medische zorg noodzakelijk is tijdens de reis. Indien de reiziger akkoord gaat met de reis, dan is Europamundo niet verantwoordelijk voor eventuele complicaties of discomfort. Europamundo heeft het recht om reserveringen te weigeren en om reizigers gedurende de reis te weigeren indien zij een gevaar vormen voor zichzelf en omstandigen. Europamundo behoudt zich ook het recht voor om reizigers die de reis verstoren te weigeren.
DOCUMENTATIE
Alle reizigers moeten in het bezit van geldige reisdocumenten (paspoort, visum, gezondheidsverklaringen etc) zijn. De reiziger is verantwoordelijk voor deze documenten en eventuele complicaties (zoals weigering bij de douane) die gebrek hieraan hieruit kunnen komen vallen niet onder onmacht.
GEGARANDEERD VERTREK
Alle reizen hebben een gegarandeerd vertrek, maar in extreme gevallen zal een vertrek niet door kunnen gaan. In dit geval zal Europamundo dezelfde reis op een eerdere of latere tijdstip aanbieden en zal een korting van 50% ter compensatie bieden.
Annuleringen van gegarandeerde reizen kunnen voorkomen (zonder compensatie) in het geval van onvoorziene omstandigheden zoals civiele onrust, terroristische aanvallen, natuurrampen, epidemieën en economische omstandigheden.
INCLUSIEF
Europamundo zal tijdens iedere reis specificeren wat er allemaal inclusief is.
Assistentie
Alle landroutes, indien anders aangegeven, bevatten de ondersteuning van een reisleider (Engels- of Spaanssprekend of lokaal). Tijdens bepaalde reizen zal de voertaal zowel Engels als Spaans zijn. Er zal geen assistentie zijn gedurende extra overnachtingen voor of na aanvang van de reis. Indien de reiziger alleen een deel van de reis onderneemt, dan zal de assistentie beginnen vanaf het moment dat de groep aankomst op de plek wanneer de reiziger zich daarbij aansluit.
Reisschema’s
Gedetailleerde reisschema’s zijn terug te vinden op www.europamundo.com als “MyTrip”  en tijdens de reis komt het voor dat er van bus/gids wordt gewisseld.
Hotels
Details betreffende hotels zijn terug te vinden op www.europamundo.com als “MyTrip”. De reiziger is verantwoordelijk voor alle eventuele schade aangericht in het hotel/in de bus/derde partijen/medereizigers zoals bekeuringen en of boetes door eigen toedoen.
REISVERZEKERING
Europamundo zal een reisassistentie reispolis voor zijn passagiers afsluiten. Deze polis dekt de diensten vanaf het begin t/m het einde van de reis (excl. vliegreis). Europamundo is niet verantwoordelijk voor diensten die door de reiziger als verzekerd worden beschouwd terwijl dit niet zo is. Het is mogelijk om de beperkingen van de polis te zien op www.europamundo.com. Voor eigen veiligheid adviseert Europamundo om de reizigers een eigen verzekering af te sluiten.
TRANSPORT
De diensten van Europamundo zijn landarrangementen en worden per bus uitgevoerd. De grootte van het voertuig is afhankelijk van het aantal passagiers. Europamundo heeft geen bussen die voorzien zijn van een rolstoelhelling.
Indien het aantal passagiers op een onderdeel laag is, zal Europamundo – onder het mom van Gegarandeerd Vertrek – alternatief vervoer voorzien.
SANITAIRE VOORZIENINGEN
Veel bussen hebben geen sanitaire voorzieningen. Indien wel, dan wordt de reiziger gevraagd om er zo weinig mogelijk gebruik van te maken i.v.m geuren en schoonmaakbeperkingen.
EXCLUSIEF
Diensten die niet genoemd zijn in het programma, contract of informatie worden aan reiziger doorgegeven zoals bijv. luchthavenbelasting etc.
AANKOMST/VERTREKPUNT
Indien anders genoemd is het vertrekpunt van een reis het hotel. Het is van belang dat de reiziger dit checkt. No shows tijdens genoemde tijden/plaatsen kunnen het verlies van de service riskeren zonder recht op restitutie.
EXTRA NACHTEN
Prijzen voor extra nachten zijn alleen geldig voor reizigers die een reis bij Europamundo hebben geboekt gezien dat dit een directe verlening van de reis is. Gezien dat Europamundo geen plekken gereserveerd heeft voor deze extra nachten kan de prijs niet worden gegarandeerd.
TRANSFER BELEID
Transfers inclusief in de tour zijn gespecificeed op een tourbasis. In het geval dat transfers worden aangeboden dan kunnen deze privé of gedeeld zijn met andere reizigers zoals transfers van hotel naar hotel en/of vliegveld. Indien de reiziger zelf accommodatie heeft geregeld voor de reis, dan vervalt de transfer naar het beginpunt van de groepsreis. De passagier is verantwoordelijk voor het doorgeven van de correcte informatie omtrent aankomsttijden op de luchthaven.
DOUBLE ROOMS/TRIPLE ROOMS
Europamundo kan niet garanderen dat alle hotelkamers double rooms zullen hebben (groot tweepersoonsbed) en zullen de meeste hotelkamers twin rooms hebben (twee losse bedden). Triple rooms zijn double rooms met een extra bed en zijn aan te raden voor volwassenen reizigers, maar voor families met een kind.

BAGAGE
Iedere passagier mag 30kg aan baggage meenemen. Europamundo zal extreem grote baggage weigeren. Europamundo is niet verantwoordelijk voor bagageverlies of diefstal gedurende het verblijf in het hotel.
Europamundo is niet verantwoordelijk voor het verlies of diefstal van baggage, geld, sieraden, electronica of kostbare bezittingen.
NOODNUMMER
In het geval van nood tijdens een tour moet de reiziger direct naar de reisleider. Europamundo heeft een 24/7 noodnummer die reiziger terug kan vinden in zijn reisdocumenten. Niet-urgente zaken en/of vragen zullen niet met dit nummer worden aangekaart (vragen over reserveringen, prijzen, beschikbaarheid etc).
PRIJSWIJZIGINGEN
Prijzen zijn berekend op basis van de wisselkoers op het moment wanneer de brochure werd gemaakt en zullen niet worden gewijzigd.
KLACHTEN
In het geval van een klacht m.b.t de aangeboden diensten, wordt de reiziger verzocht om een specifieke geschreven klacht in te dienen. Europamundo zal binnen 40 dagen schriftelijk antwoord geven op de klacht. Europamundo zal niet ingaan op klachten lang nadat de reis is uitgevoerd.